Foundation for Religious Freedom InitialsFoundation for Religious Freedom Logo Graphic
Foundation For 
Religious Freedom Web URLFoundation for Religious Freedom

 

ANALYSIS OF THREE BILLS

ON FREEDOM OF RELIGION IN BULGARIA

INTRODUCED IN THE 39TH NATIONAL ASSEMBLY

 

 

The report is drafted by order of

the Human Rights and Religious Confessions Committee

at the 39th National Assembly

and is intended to enter the same Committee and Assembly

upon submission on May 27, 2002

 

 

 

 

IN THE CENTER FOR RELIGIOUS FREEDOM - SOFIA

 

By Viktor Kostov

 

 

 

 

 

 

 

 

The report is available on-line at:

http://bclf.tripod.com/religiousbill.htm in Bulgarian

http://bclf.tripod.com/religiousbillengl.htm in English

or through http://bclf.tripod.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sofia, Bulgaria

 

MAY 2002

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTENTS OF THE PRESENTATION

 

SUMMARY.......................................................................................................................... 3

LIST OF ABBREVIATIONS................................................................................................. 4

INTRODUCTION................................................................................................................. 5

TITLES AND TERMINOLOGY OF THE BILLS.................................................................. 6

GENERAL EVALUATION OF THE INTRODUCED BILLS................................................ 7

PROBLEMS OF THE MILCHEV-KRIKORYAN BILL........................................................ 8

SPECIFIC PROBLEMS OF THE TZEKOV BILL............................................................... 12

THE MESTAN-YUSSEINE BILL....................................................................................... 16

STANDARDS AND RECOMMENDATIONS..................................................................... 18

CONCLUSION................................................................................................................... 20

Bibliography......................................................................................................................... 22

 

 

 

 


 

                                                                                               

SUMMARY

 

This report offers a review of motions for a new law on religious matters in Bulgaria. The Milchev-Krikoryan and Tzekov bills do not meet the requirements of the highest-ranking Bulgarian legislation on issues of freedom of religion, from the Constitution and the ECHR. In spirit, as well as in a number of specific provisions, these bills are regulatory and establish severe administrative controls over the conscience and activities of religious believers. The flaws of these bills are at both conceptual and specific-provision levels. The most significant flaw of the Milchev-Krikoryan bill is that it introduces a state body that establishes control over conscience and religion, which would call for a sizeable agency apparatus . a .conscience police. . to carry out the law. The most problematic aspect of the Tzekov bill is that, through a series of enactments, it voids the individual and absolute nature of the right to freedom of religion. The bill renders religious confession dependent on an institution in the name of increasing efficiency in state control over religion and its exercise.

 

These bills, if passed in their current drafts, would directly violate a series of enactments and principles of the CRB and the ECHR and would be a step backward in the course toward democracy and civil society in Bulgaria.

 

The bills are problematic in the sense that they introduce religious-based discrimination, introduce more restrictions of the right to freedom of religion than provided for in the ECHR, use inconsistent and unclear terminology, neglect the recommendations of the Experts from the Council of Europe on drafting a bill on religious matters, and introduce a complicated and discriminatory procedure for creating legal entities on a religious basis.  Furthermore, the bills have a dual nature in that some parts of the bills proclaim freedom of religion, and others deny it.  They introduce a registration system in which the state grants .permission. for faith, and they create а Directorate on Religious Confessions, which has the functions of a state body and more or less acts as a control over people.s consciences.

 

The third bill . that of Mestan and Yusseine . is far more democratic and, after a number of amendments, could become a fair and democratic law on freedom of religion in Bulgaria.

 

The recommendations to the legislator are to accord with European terminology and to take into account the fact that freedom of religion is already settled in the CRB and the ECHR, so a future law ought only to further develop these freedoms without introducing any restrictions.  The legislator should also take into account the complexity of the freedom of religion, which is exercised in combination with other basic rights and freedoms such as freedom of speech, of assembly indoors without a permit, of association, etc.  Restricting it would inevitably lead to restrictions on these rights as well. In a future law, the legislator needs to explicitly confirm the right to the exercise of religion without association and formal registration, as well as keep a consistent division of the state from religious communities and institutions.

 

A specific approach to a law on freedom of religion that corresponds to a course toward free civil society would be passing a limited law on religious matters. This law would abrogate all current enactments on this matter and would provide solely for the transformation of existing religious confessions and religious organizations into legal entities under the Law for Non-Profit Legal Entities. The law would provide only for tax and custom-tariff concessions for religious organizations with charitable and social activity. The Directorate on Religious Confessions, or any similar body for state-religious activity, would be closed down or would keep only their statistical-informational functions. Thus, the right to freedom of religion, already settled in the CRB and the ECHR, would gain real value . if religious organizations are non-profit, their operating on the same footing as other non-profit organizations would result in the just elimination of religious-based discrimination. Rules for religious organizations would be the same as those for all other non-profit organizations. Those believers who did not wish to associate formally could exercise their activities without the umbrella of a registered organization. This is a fast, economical, lawful and just way of providing freedom of religion and free exercise of religion and separating state from religion.

 

 

 

 

LIST OF ABBREVIATIONS

 

 

BCP . Bulgarian Communist Party

 

BOC . Bulgarian Orthodox Church

 

ECHR, the Convention . the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ratified by Bulgaria and part of internal Bulgarian law since September 1992)

 

The Expert Opinion . By request of the Council of Europe: Summary of the main conclusions of principles presented in an Opinion and a Summary Draft by Prof. L.L. Kristian, Leuven-la Neuve University, Belgium; Opinion, Prof. Malcolm Evans, Bristol University, Great Britain; Opinion by Prof. Dr. R.А. Lossen, in collaboration with Dr. B.К. Labuchane and Mr. К. Goluke, Leiden University, Holland, on Draft Bill on Religious Confessions in Bulgaria, January-February 2001, Bulgarian translation.[1]

 

Experts from the Council of Europe.the authors of the Expert Opinion.

 

CRB, the Constitution . the Constitution of the Republic of Bulgaria

 

CC . Constitutional Court of Bulgaria

 

CМ . Council of Ministers of Bulgaria

 


INTRODUCTION

 

Laws within a democracy are a device for regulating relations in society in a way that can help create order, peace and prosperity in an environment of freedom and respect for individual dignity. Justice is what guarantees each freedom, and if justice is the motivation behind the formation of laws, those laws will reflect it in that freedom. However, with the wrong conceptions behind them, laws can also become manifestations of oppressive moods and instruments for persecution, including religious-based persecution.

 

Twelve years after the fall of the single-party ideological dictate over conscience and freedom in Bulgaria, social and legislative moods regarding issues of freedom of religion are still confused and unfocused. Whether tomorrow Bulgarian society sets a course toward freedom or tyranny depends to a large extent on the line the Bulgarian Parliament follows today in treating religious conscience and belief.  

 

The purpose of this presentation is to submit a comment on three bills for a new law on religious matters in Bulgaria, introduced in the 39th National Assembly. The bills analyzed are the Bill for a Law on Religious Confessions, introduced by deputy Borislav Tzekov on July 5, 2001, the Bill for a Law on Religious Confessions introduced by deputies Kiril Milchev and Roupen Krikoryan on April 26, 2002, and the Bill for a Law on Religious Rights and Religious Association, introduced by deputies Lyutvi Mestan and Ahmed Yusseine, also on April 26, 2002. For brevity, these bills are referred hereinafter by the last names of the persons who introduced them. For example, .Milchev-Krikoryan. will stand for the bill introduced by these two deputies.

 

In this opinion, we outline the major weaknesses of the aforementioned bills, in some cases supporting resolutions if amended accordingly. We have also evaluated the bills with reference to the standards of the highest-ranking legislation on freedom of religion in force in our country . the Constitution (CRB) and the European Convention for Defense of Human Rights and Basic Freedoms (ECHR). Reference is also made to the recommendations of Experts from the Council of Europe to the Bulgarian legislator regarding a bill on religious confessions entered in the 38th National Assembly. We hope thereby that the quality of the future law will reach the level set by these standards, which the Bulgarian people should become accustomed to.  

 

The structure of this presentation follows each bill separately, outlining only those texts and statements of principle that contradict the logic of the law or of higher-ranking laws that settle the matters. We draw attention to the conceptual mistakes in the texts regarding the right to free exercise of religion. Our assumption is that a mistaken concept or philosophy behind a bill suffices to negate its fitness for enactment within this delicate sphere. Therefore, the presentation does not examine the bills in depth, assuming that detail would be necessary only if the rationale behind the bills were satisfactory. However, this is not the case with two of the three bills.

 

Following a separate analysis of the bills, we submit a summary of the basic international standards on issues of freedom of religion and conscience. In the concluding section, we present a draft of our recommendation for a specific, fast, practice-proven, and just solution for an appropriate legislative attitude toward religion.

 

It is important to emphasize that a basic principle behind the drafting of a new law should be the fact that freedom of religion is a matter already settled in Bulgarian legislature.  There are a sufficient number of enactments in the CRB and the ECHR (which is part of the internal Bulgarian law). Therefore, a future law on religious matters need not deal with conceptual issues and redefinitions of already settled enactments. Rather, it ought to clarify some of the practical aspects of the already settled freedom of conscience and religion in Bulgaria. This practical approach, of course, cannot be taken to extremes by settling separate cases and arguments on church and religious issues. We will briefly explain how regulation of religion at the .legal level. is even unnecessary, or if so only to a very limited extent.

 

 

TITLES AND TERMINOLOGY OF THE BILLS

 

The title of each bill ought to be an accurate reflection of its contents. The terms .religious confessions. and .confessions. were used by totalitarian authorities, and in the law from 1949; their purpose was to control faith and its manifestation. This makes the term .religious confession. largely undesirable in the title of a bill. However, it is used by the authors of both the Tzekov and Milchev-Krikoryan bills.

 

The title of the bill should imply an intent on the part of the legislator to progress to a new and openminded settlement of the issue of religion in Bulgaria. Also, Bulgaria.s advancement and its integration into Europe with regard to freedom of religion should be reflected in the terminology used. A law titled .Law on Religious Confessions. smacks of the former Communist Law on Confessions from 1949. Although legal traditions are a positive phenomenon that can help bring about a stable society, the kind of .continuity. demonstrated in the very titles of two of the bills is contrary to a path toward democracy and civil society in Bulgaria.[2]

 

Furthermore, the term .religious confession,. as used in the Bulgarian Constitution, means something slightly different from the terms used in Article 9 of the ECHR. The ECHR speaks of .freedom of religion. and .free exercise of religion.. The CRB should use the same terminology, as the ECHR is part of Bulgarian law. Therefore, .freedom of religious confession. in the CRB ought to be treated as a term implying .freedom of religion. or .free exercise of religion. (The titles of the two bills for .Law on Religious Confessions. are thus, de facto, drafts for a .Law on Religion.). Moreover, the very term .religious confession. has a dual meaning. The CRB uses it in the sense of (1) right to choice and exercise of faith[3] [4] and (2) organization of associated people apropos of that faith. These are two radically different notions that cannot be applied as synonyms.[5] Unfortunately, the Tzekov and Milchev bills use this confusion to impose ridiculous requirements on believers and their organizations . the right to freedom of religion in them is brought down to having a religious institution.  

 

With this in mind, we recommend a more appropriate title of the future law, namely: .LAW ON FREEDOM OF RELIGION IN BULGARIA.. This complies with the two main requirements for the thrust of a new law: a change toward freedom instead of restriction, and standardization of legal terminology with that of Europe. This of course would be a positive development, provided that the contents of such a bill actually corresponded to the title.

 

There are other problems as well with the terminology used in the bills. For example, the use of the term .citizens. complicates matters for the authors of the Tzekov bill. Article 1 in this bill states that it concerns Bulgarian citizens. This automatically excludes a number of people who are under the jurisdiction of Bulgaria but are not citizens of Bulgaria. The author of the bill introduces in a further provision other categories to cover those who are not .citizens.. However, instead of clarifying the scope of operation of the law, this makes it all the more confusing.[6]

 

Instead, the legislator should standardize the terms used to describe who the religious freedom legislation addresses with those of the ECHR, which states that freedom of conscience and religion is a right belonging to everyone.[7] This would help avoid ambiguity as to who bears the rights laid down in the law.

 

 

GENERAL EVALUATION OF THE INTRODUCED BILLS

 

In general, the Tzekov and Milchev-Krikoryan bills are oriented toward regulating and restricting the right to freedom of religion. Both bills proclaim compliance with European and world standards that confirm freedom of religion and exercise of religion. At the same time, both bills bind the right to freedom of religion and to its exercise into the context of an institution, ignoring the individual, absolute and inviolable nature of these rights. This results in the wrongful introduction of state control over conscience and religious faith and its manifestation.

 

Both bills introduce in different forms a state executive body, the Directorate on Religious Confessions, for monitoring the activity and organization of believers. If the Milchev-Krikoryan bill were to become a law in its present form, it would introduce an agency which would serve as a .conscience police,. as its enactments are so restrictive that they would allow intervention by the state in the religious life of believers and their organizations. 

 

Both bills stipulate a heavy registration arrangement for making religious groups into legal entities.  They tie the registration of religious entities to the right to freedom of religion and free exercise of religion. It is on this miscomprehension or intentional disregard for the individual nature of the right to freedom of religion that we focus on in the section with the detailed analysis of the bills. The purpose and result of a religious registration requirement in order to have freedom of religion is to introduce a mechanism of control over the right to freedom of conscience and religious belief. (In the analysis of the Tzekov bill, we study the mechanism for introducing this control.) 

 

Both bills introduce religious-based discrimination by providing special treatment for one particular institution of a particular religion. Additionally, these bills additionally allow intervention in the internal affairs of this institution, and the Tzekov bill allows for theological statements in one of the provisions.   

 

In contrast to these tendencies as described, the eventual future law should apply instead a principle of positive law regarding religion, not one allowing its exercise only by permission. Positive law treats citizens and their organizations with trust, and penalizes only those that break the law. Allowance by permission, on the other hand, is an approach that penalizes everyone based on the assumption that all are offenders and can exercise their freedoms only after proving their nonviolent attitudes toward the state. Such an approach, although .inherited. in this society, cannot coexist with modern civil society. Some examples of the allowance-by-permission approach can be seen in the following provisions of the bills:

 

  • Requirement for permission from municipal authorities to preach one.s faith in public places other than the usual faith-related gathering place of believers (Art. 5 of the Milchev-Krikoryan bill);
  • Access to a prayer house to be secured through a separate entrance (Art. 19, par. 2, Tzekov);
  • The state keeps a registry of religious confessions that do not have status as legal entities, and it has the right to shut down the operations of such groups with the aid of the Ministry of Interior. This shows that freedom of religion is understood as conditioned upon state permission, not as an individual, absolute and inviolable right (Art. 28, par. 11 of Milchev-Krikoryan);
  • Teaching religious beliefs within a program that has not been approved by two state institutions is penalized by fines of up to 500 leva. This means that even a home Bible study group can be sanctioned by the .conscience control,. and it should be under this bill, as it involves .teaching of religious belief.(Art. 58 of Milchev-Krikoryan).

 

In spite of the restrictive nature of both of these bills, they do contain some neutral provisions and even some that do promote aspects of the right to freedom of religion. However, these aspects deal with property relations, not the right to religious confession. Such are the provisions for tax concessions for religious organizations. On the whole, the positive features of these two bills are negligible and do not make them a competent source of rule-proclaiming material.

 

Unlike these two bills, the third one . that of Mestan and Yusseine . has a positive orientation and philosophy. De facto, this bill does what is necessary to establish a fundamentally acceptable attitude toward a future law in the sphere of religion . it clarifies freedom of religion in accordance with already-settled law both internal (in the CRB and the ECHR, both integrated in Bulgarian law) and external (European standards). Although this bill contains some restrictive texts that conflict with these enactments and with the recommendations of the Council of Europe, amending or deleting them could make this document serve well toward the drafting of a future law on freedom of religion in Bulgaria.

 

 

PROBLEMS OF THE MILCHEV-KRIKORYAN BILL

 

In this section, my comments are mostly on the problematic aspects of the bill. In the conclusion, I present a possible way that this bill could serve in helping draft a future law on freedom of religion in Bulgaria.

 

Chapter One

 

Art.2 (3). This Article contains more provisions for restricting freedom of religion than does Article 9 of the ECHR. The Convention does not provide for restriction of the right to freedom of religion on the grounds of .use for political purposes. or .jeopardizing national security.. Regarding similar restrictions in a previous bill draft, European experts commented, .Exercise of religion can be restricted if authorities consider . that this exercise is directed against national interests . or is used for political purposes.These are vague assumptions that leave broad space for interpretation. Will religious communities be able to support the poor, or raise a voice against abortion . or will that, too, be considered as pursuing a political purpose?.[8]

 

Art. 4, 5.  These provisions redefine the complex right to freedom of religion by restricting the manifestation of religious beliefs and their free propagation. Contradicting Art. 3, Art. 5 introduces a by-permit arrangement for the public manifestation of religious beliefs. Permission is to be granted by the municipal authorities. This is an intervention by the state in the activities of believers, and thus constitutes religious-based discrimination. In contrast, mere notification of the municipal authorities suffices for non-religious groups to be able to express their beliefs through similar manifestations. Obviously, the bill introduces a preference for atheists over believers in God.  

 

Experts from the Council of Europe point out that freedom of religion and conscience is a .multi-dimensional right.. According to these experts, .The freedom of an individual to manifest his/her religion is applicable not only in community with others, in public or among those whose faith the individual shares: this freedom can also be asserted individually or in private; furthermore, this freedom . includes the right to attempt to persuade a neighbor, for example, through some teaching. If violated, this right would make a dead letter out of Article 9 (of the ECHR . author.s note), which guarantees .the freedom of an individual to change their religion and beliefs...[9]

 

Art. 9. This Article introduces the term .institutions of the religious confessions.. The provision requires that a religious community act through an .institution.. This constitutes state intervention in the free exercise of religious faith. Why should a law require that a religious community operate through an institution? This would entail restrictions on individual religious manifestation, since members of religious communities would only be able to exercise religious beliefs through institutions.  Mandatory association is introduced with an eye toward controlling the public exercise of religion. This is a violation of the Constitution and of Art. 9 of the ЕCHR.[10]

 

Art. 12. Useless repetition of Constitutional text.

 

Art. 14. This Article expands upon a Constitutional provision. What is the meaning of the phrase that .Eastern orthodoxy. has .a historic role. and .living importance. in the life of the Bulgarian state? The text calls to mind the recent .leading and historic role. of a certain ideological machine . the BCP . which occupied all levels of state structures. This portion of the bill creates an unconstitutional relationship between religious belief and state structures. The state ought to remain separated from religious institutions. Anything otherwise is a violation of Art. 13, par. 2 of the Constitution.

 

Chapter Two

 

In general, this chapter regulates property issues concerning religious communities, using existing legislation as its basis.    

 

Art. 12 (2).  This Article restricts freedom of speech and the freedom to obtain and distribute information, as guaranteed by Articles 38, 39, 40 and 41 of the Constitution. It also makes the existence of non-profit organizations founded by religious confessions pointless. These organizations cannot manifest religious beliefs through their activities. After all, they are founded not by secular or atheist groups, but by religious ones. This is also in inadmissible conflict with Art. 10 of the ECHR.

 

Art. 19-21. These Articles are positive provisions for tax and fee exemption. They grant freedom of religion and conscience its proper place in the set of values of the legislator and society.

Chapter Three

 

In this chapter, the bill.s author generally displays a favorable attitude toward charitable activities by religious organizations. Notwithstanding this attitude, the regulatory tendency as shown in the General Provisions is present here as well.

 

Art. 26. This provision illustrates the police-like nature of the Directorate of Religious Confessions as outlined in Chapter Four of the bill. How will the Directorate see to .the exercise of the individual right of religious confession.? What is the meaning of .individual right of religious confession. in this particular case? The bill gives no answer to these questions. This is evidence of intervention of the state in the activities of religious organizations and a hampering of  the individualistic nature of the right.

 

One inherent characteristic of the freedom of religion is that .the state does not judge any religion or belief..[11]  Application of Art. 26 would violate that principle.

 

Chapter Four  

 

Generally, this chapter defines the functions of the Directorate on Religious Confessions, which is a state body with executive power to deal with issues of religion and religious freedom in Bulgaria. This body is intended to exert full control over the consciences of believers and their communities. Both the letter and the spirit of this chapter of the bill conflict with the highest-ranking legislation in Bulgaria, international standards on human rights and freedom of religion, and the recommendations of the Experts from the Council of Europe.

 

We will highlight only paragraph 2, which requires that the Directorate approve all religious instruction courses in the country but provides no definition of .religious instruction.. Thus, this term would cover any teaching of faith and expression of religious belief. The rights of the state administration to exert control over religion are practically unlimited. Even if the term .religious instruction. were to be defined, the state should have control over only state-run schools; state and society are not synonymous concepts. In a free society, the state cannot take on all functions.

 

Paragraph 3 requires permission from the Directorate to involve so-called .cult ministers. from abroad. This is an inadmissible intervention of the state in the internal life of a religious community. If the state is not allowed to express its opinion on issues of theology and the value of a certain religion, why is it given the right to limit the personal contacts of ministers of faith and decide who can and cannot minister? This is an internal issue of a religious group. No such restriction is stipulated for any other type of activity in society . contacts between businessmen, non-religious non-profit organizations, sportsmen, etc. If a private company invites a PR expert from abroad to launch a successful publicity campaign in Bulgaria, would it be acceptable for the Minister of Finance to give permission to the managers of the company to invite that person?

 

Paragraph 11. The Directorate keeps a registry of unregistered religious groups! Some religious group may not wish to register as its own legal entity, and this is a legally guaranteed right of freedom of religion. Registration as a legal entity is not always the way for .materializing. the will of individuals with identical beliefs. The purpose of registration is not to serve as state permission for religious activity before society. Why and how can people with identical beliefs, but who do not wish to have a formal association, be forced to have one against their will? This stipulation reveals the desire of the authors of the bill to .institutionalize. in some way the individual and absolute right to freedom of conscience and religion, and thus exert control over it. The desire for control of the authors here takes on an obscure and hazardous air. Another feature of the motive behind this article is a lack of understanding about the individual and absolute nature of the freedom of conscience and religion. This right belongs to the human individual, not to the organization created by a group of individuals. It is unacceptable to force believers to register their beliefs with a state body.[12]

 

Chapter Five

 

This chapter provides for a mechanism through which religious confessions can acquire the status of legal entities upon registration in court. The restrictive aspect here is that this can be done only at Sofia City Court, regardless of the residence of the religious confession. This is definitely an inconvenience for many applicants. A registry of buildings for public worship is to be kept. What is the need for such a registry? For rapid police action against .dangerous. prayers in the buildings of public worship, or for encouraging the public to visit those buildings? This is definitely religious-based discrimination.

 

Art. 42.  This Article provides for denial of registration of a legal entity, in case the latter is used for .political purposes. or jeopardizes .national security.. Although the CRB also provides such grounds for restricting the right to freedom of religion, they are not found in the ECHR. According to Art. 5, par. 4 of the CRB, the ECHR trumps the CRB on Bulgarian territory. So regardless of the what the Constitution says about these cases, these provisions are not applicable because of their conflict with Art. 9 of the ECHR, which provides only three grounds for restriction of the right to religion.[13]

 

Chapter Six 

 

This chapter provides for a mechanism for restricting the right to religious confession. Without going into detail about this mechanism[14], it should be pointed out that points 2 and 3 of Art. 47 directly conflict with the CRB, the ECHR and other international documents on human rights.   

 

If the .means of expression. of a certain manifestation of faith were a threat to society and public order, they would certainly be indictable under other laws, not just a religious one. Thus, prohibiting a means of expression that is not a crime in itself constitutes censorship as well as violations of freedom of conscience, religion and speech by the body for religious control. If there is a crime, it can and should be persecuted under the general penal statute, not a specialized religious law.

 

Chapter Seven

 

The heavy fines imposed on the exercise of religion not controlled by the state are troubling. The entire chapter should be dropped.

 

Art. 57.  Providing access of a state body for control over conscience cannot be given higher priority than the inviolability of home and the right to an undisturbed private life (Art. 8 of the ECHR). These rights can be limited only in extraordinary circumstances, and the exertion of state control over people.s faith is not one of them.

 

Art. 58.  This Article makes the teaching of religious belief within a program that has not been approved by two state agencies subject to a fine. This is a preposterous provision, since hundreds and thousands of religious programs and trainings, practiced in hundreds of faith-communities and churches, would be subject to it. This text is an inadmissible violation of the right to religion and exercise of religion, and it violates the prohibition against state judgment of theological notions.

 

Conclusion on the Milchev-Krikoryan bill

 

In conclusion, the Milchev-Krikoryan bill cannot serve as a model for an eventual new law on freedom of religion in Bulgaria. This bill must be entirely rewritten - with a new spirit, and a new line. Its General Provisions in Chapter One introduce unacceptable restrictions on freedom of religion (Articles 2, 4, 5, and 9).  The entire Chapter Four should be dropped or rewritten. The authors need to comport more closely with the way freedom of religion and exercise of religion is treated in the ECHR and by the Experts from the Council of Europe, not merely declare their intention to do so (See Motives for the Bill). 

 

If we assume, for a moment, that the bill were passed in its present draft, it would follow one of two courses: (1) remain a dead law because its restrictive nature, in letter and in spirit, render it unenforceable; or (2) if strictly applied, lead to the creation of a police state with a large agency apparatus attached to an executive body on religious matters. This would be the end of freedom in Bulgaria, for if the state controlled the consciences of believers, it would inevitably spread its control over any other kind of beliefs, and suppress them in favor of ones the authorities wished to impose.

 

 

SPECIFIC PROBLEMS OF THE TZEKOV BILL

 

Here we touch on some of the more important flaws of the Tzekov bill. It should be noted that the differences between this bill and the one submitted to the Experts from the Council of Europe are negligible. Some of the texts have remained from the draft of the so-called .consolidated. bill discussed in the 38th National Assembly in 2000-2001.

 

Chapter One

 

Art. 1.  There are problems right from the beginning of this bill, with the first provision. In spite of explicit remarks of the Experts from the Council of Europe expressing the need for a clear designation of the addressees (the persons whom the bill concerns), the author again gives the law scope only for .Bulgarian citizens.. Article 6 of the bill introduces three categories covering different emigrational status: Bulgarian citizens, permanent residents, and refugees. It is unclear where temporary residents and non-citizens fall. Apparently, according to the author, they cannot participate in a religious community. It also becomes confusing why Art. 6 refers to these categories of persons, since the law provides for the right to religious confession for Bulgarian citizens only under Art. 1 (and Art. 2, par. 2). This confusion destroys the inner logic of the bill (See also Art. 28, par. 1).

 

Returning to the initial recommendation: a future law on freedom of religion in Bulgaria must use terms that are as close as possible to the those in the ECHR and other international documents. Thus, instead of .citizens,. which implies relations between an individual and the state, the legislator should use the terms .everyone. and .all,. or even .people.. This would help avoid ambiguity and undesirable restrictions of rights that entail unclear legal consequences.

 

Art. 3. Similarly to the Milchev-Krikoryan bill, national security and the pursuit of political purposes are also introduced here as grounds for restricting the right to freedom of religion. As already explained, these restrictions are not in compliance with European standards, although they can be found in the CRB. The ECHR abrogates repugnant provisions in the CRB - Art. 13, par. 4 and Art. 37, par. 2 in this case.

 

Art. 5. The text of this Article constitutes a serious problem. Right after declaring in the previous Article that religious institutions should be separated from the state and that it is unacceptable for the state to intervene in the internal life of religious institutions, this provision orders exactly the opposite. The text states that a specific institution would be delineated as spokesman and representative of a particular faith. Furthermore, this text gives ex lege status to the legal entity of the Bulgarian Orthodox Church (BOC), a status granted to no other faith or religious institution. It is one thing to declare that Eastern orthodoxy is a traditional faith in Bulgaria, no matter how senseless it is to assert a cultural feature by law. It is another thing altogether to take a theological approach to a bill in this way, which more or less nationalizes one particular denomination of Christianity.[15] Whether the BOC wishes to be led by the Holy Synod, as the state representative insists, remains unclear . the church is denied the opportunity to settle its internal affairs without external intervention. If this bill were to become law, or if a similar were approved in a future law, this sort of intervention would be effected by authority of law, even though the statement of the legislator that the BOC is a member of .the One, holy, congregational and apostolic church. being purely theological, is inadmissible. Churches and religions, BOC included, should be allowed to define their theological doctrine on their own.

 

Art. 5 violates the principle of separation of church and state. The state is here allowed to intervene in the internal organizational life of religious institutions, as well as granting preferential treatment to one religious confession at the expense of other groups.  All of these flaws can be found in the text of the Tzekov bill as reviewed.

 

Art. 9-13.  These Articles concern the registration of religious communities in order to obtain status as legal entities. A double arrangement for registration is introduced . for the Headquarters of the religious confessions in front of Sofia City Court (SCC), and for local branches in front of their respective regional courts.

 

Those involved in the registration process are the SCC, the Directorate on Religious Confessions, regional courts, and mayors. It is unclear why mayors are involved in the registration process, but the burden of keeping a registry of religious groups and their representatives is imposed on them. The resolutions of the SCC are promulgated in the State Gazette. This procedure is disorganized and ponderous, as well as opening up the possibility for abuse by the authorities in keeping the registries. The following question also remains unclear - what legal consequences would arise for a local branch if it is registered in a regional court, but not in the mayor.s registry?  

 

This creates a complicated and unnecessary system for obtaining legal entity status. The right to association is also endangered. Other non-profit organizations do not have to go through anywhere near so complicated a procedure, which shows an obvious discrimination against religions. 

 

Chapter Three

 

This chapter concerns the obliteration of a religious community.s legal entity/institution.

 

Art. 14 (2).  According to this Article, the Directorate on Religious Confessions can give an .expert conclusion. upon dissolution of a religious institution. What would be the nature of such a conclusion, given the fact that the state is not allowed to judge religious beliefs and people.s convictions?[16] Obviously, it is out of ignorance or negligence that the authors do not conform to this principle.

 

Art. 15, p. 1.  Here too, the text quotes the use of freedom of religion for .political purposes, against national security and for stirring up racial, ethnic and religious strife. as grounds for commencing a shutdown of a religious institution, which also conflicts with Art. 9 of the ECHR.

It is not by chance that the Convention makes a comprehensive list of possible grounds for restricting religious freedom in Art. 9, par. 2 of the ECHR, with the above-mentioned not among them. If Christian missionaries preached about Jesus Christ in regions with a Muslim population, would that not be considered as .stirring up of racial, ethnic and religious strife. by interested groups or authorities? We should also not forget that the right to freedom of religion includes the right of believers to exhort and convert others to their faith as well. As the Experts from the Council of Europe emphasize, the tension that pluralism in religious beliefs causes is not in itself a ground for restricting pluralism and religious freedom. The role of the state is simply to ensure tolerance between different groups.[17]

 

I would go even further by saying that the state should not even play a strong role in ensuring tolerance, since freedom of conscience entails allowing for personal disagreement with a religion, and views of intolerance. As long as intolerance does not manifest as aggression, the state should impose no restrictions whatsoever on free debate and expression of disagreement between believers of different religions.  The state only needs to protect order and people.s security, preventing crimes against individuals and their property, including those that result from religious intolerance. What the state cannot do, simply, is impose beliefs or restrict them.[18]

 

Chapter Four

 

This chapter deals with the activities of religious institutions.

 

Art. 19 (1). A redundant text, unless the author assumes that without such a text religious institutions would not be allowed to hire and acquire premises and buildings for public worship.

(2) What is the need for a separate entrance? Is it a question of manufacture and trade with dangerous substances and weapons? Is it not normal for a lessee and a lessor to decide how to solve such issues without having to turn to the authority of law?

(3) A redundant text. Of course, public assemblies are to be carried out under the provisions of the Law on Assemblies, Meetings and Manifestations. Religious assemblies in the open, as any other assembly in the open, have either an educational, political, or an entertainment-focused purpose.

 

Art. 26 (2).  It is unclear what the author meant by .the exclusive right. of religious institutions to propagate religious information .relevant to the respective religious confession.. This is a restriction on the fundamental constitutional right to freedom of assembly, and on the propagation of opinions and information. For example, everyone can distribute the Bible and publish it upon arrangement of copyright and translation issues. 

 

Art. 28.  This Article restricts freedom of speech by binding the right of association with a need for permission. By delineating terms for association, it creates religious-based discrimination. And once again, only citizens are stipulated as bearers of this right.

 

Para. (2) displays a fundamental lack of understanding of the role and essence of the right to freedom of religion. The text states: .Legal non-profit entities under par. 1 (created to support a religious institution) do not have the right to participate in activities involving public exercise of a religious confession.. 

 

It must be noted again that a legal entity cannot exercise a religious confession . whether in public or not. Only individuals have this right. The right to freedom of conscience and religion is INDIVIDUAL. A legal entity is a legal fiction that facilitates the association of individuals. It cannot think or feel; a legal entity has no soul, it is not a human being, it cannot believe in God. A legal entity can have ONLY PROPERTY RIGHTS AND OBLIGATIONS. A legal person, unlike a real person, does not have basic human rights defending its basic freedoms and dignity. It is not the legal entity that will exercise the right to religious confession in public, but the individuals who have associated to create that legal entity.

 

Chapter Five

 

Art. 30, points 3 and 4.  Both the nature of the expert conclusions of the Directorate and the functions of the .Expert Advisory Committee. are as yet unclear, given the fact that the state cannot have an opinion on theological matters.

 

Chapter Six

 

Leaving aside the huge size of the fines, we will now focus on the grounds for imposing them.

 

Art. 31.  This provision denies freedom of religion and exercise of religion both in public and in private. Apparently, no one can pray or preach in public without permission from a religious institution, as freedom of religion can be exercised only through an institution. This approach towards freedom of religion is another example of the author.s lack of understanding of the essence of the right to freedom of religion. It must be reiterated that with this Article as well, the right to religious belief and expression are tied to the institution and not the individual.  This notion is in complete conflict with the ECHR, the CRB, and the recommendations of the Experts from the Council of Europe.

 

In an attempt to impose control over believers, the depositor of the bill applies the following six-step formula:

  1. Religious freedom is an individual right;
  1. An individual right is not subject to control;
  2. The state must control religion;
  3. The state can control an institution;
  1. Provisions are created binding the individual right to an institution;
  2. The state controls the individual right by controlling the institution.

 

What actually happens here is a hundred-and-eighty-degree turnaround of the values of the rights. The right to freedom of religion is complex, and sometimes its exercise coincides with that of freedom of association as well. There is a definite correlation. However, the bill, like Milchev.s, turns this correlation upside down . the right to association becomes the principal right, and the individual and absolute right to religious confession becomes dependent on the exercise of the ancillary right to association. Thus, the registration of a legal entity . a right that is second in importance . becomes a central factor in the exercise of the freedom of conscience and religion.

 

If this logic has not been well enough illustrated in the above comparisons, we ought to take a look at the Additional Provision as well. I will quote the provision so that the intent of the author of the Tzekov bill becomes clear:

 

.Religious confession. denotes a religious community and its religious institution registered under the terms and order of this law.

 

Going back to the notes on terminology in the beginning of this presentation, we will see that the provision calls faith a .registered institution.! Religious confession has a double meaning. If we replace .religious confession. in the quoted provision with .religion. or .faith,. the text will read: Faith (or religion) denotes a religious community and its religious institution registered under the terms and order of this law.

 

This wording reveals the gist of the formula for control over conscience and religious confession. Inexplicably, the authors of the bill give a definition in this part of the bill, and not in the beginning. The use of the conjunction .and. in the phrase binds .religious confession. not only to the community of believers, but to the institution of that community. One is not only obliged to believe in a community, but this community has to be an institutional community .registered. under the religious law! This definition denies the right of religious people to exercise religion individually, or together with others, without having been registered in an .institution. and together with others registered abroad.

 

 

Conclusion on the Tzekov bill

 

An appropriate attitude toward the freedom of religion and exercise of religion would call for the removal of administrative, legal and bureaucratic obstacles, and not the erection of new barriers to believers and their activity. This is the intent of the CRB and the ECHR, and it ought to be the underlining principle in the drafting of a future law on this matter. The legislator must accept axiomatically the statement that the opinion of the individual on the issue of religion should not lead to restrictions, just as the opinion of an individual on issues of physics or geometry would not do so.

 

The Tzekov bill has too exceedingly negative an attitude toward freedom of religion to be considered fit for enactment. Moreover, it clearly reveals a lack of understanding for the philosophy and essence of the right to religious confession (or freedom of religion and exercise of religion). The Tzekov bill denies the individual and absolute nature of the right to religious confession and attempts to whittle it down to a right that is subject to state registration and control. To this end, the bill introduces ridiculous wordings of some fundamental formulations of the right to freedom of religion and conscience. It is unacceptable for a legislature that strives to become democratic and reach the standards of civil society to allow for a bill with such a philosophy to be one of its central sources of operational ideas.

 

 

THE MESTAN-YUSSEINE BILL

 

In general, the treatment of the right to freedom of religion in this bill is radically different from that of the other two. This is evident from the very title of the document: Law on Religious Rights and Religious Association. To a large extent, this bill does what a future law on the freedom of religion ought to do . it further develops the right to freedom of conscience and religion and its exercise, based on already-settled law in the CRB and the ECHR. In other words, this bill does not have a deceptive facade . it does not introduce seemingly democratic texts and then follow them later with provisions that conflict with the Constitution and the Convention.

 

However, the authors do not develop completely the democratic aspect of freedom of religion. Although the intent demonstrated in the bill is on the right track, the bill needs to be improved by dropping a number of restrictive provisions.

 

Chapter One

 

Art. 9  prohibits the preaching of religious intolerance and religious-based animosity. This wording could possibly be used to restrict the expression of religious beliefs. It is unclear according to which criteria a preaching or a teaching would be judged as .religious intolerance.. As an example, a central tenet of Christian faith preaches that one can be saved from his sins and know God only through the Son of God, Jesus Christ. Such a statement is an offense to many who profess other religions (and has been the ground for persecution of Christians since the earliest years of Christianity). In spite of the freedom of conscience, some non-Christians would consider this doctrine as a preaching of  .religious intolerance. or .stirring up of animosity.. Therefore, the text of Art. 9 is adequate only to the extent that it prohibits religious-based violence. The other prohibitions might be interpreted so broadly that freedom of conscience would be restricted.

 

 

Chapter Two

 

The registration of a religious group as a legal entity is done in court. We can derive per argumentum a contrario from Articles 11 and 12 that a religious organization can choose to register as a legal entity, or not. A future law should make it explicit that freedom of religion denotes exercise and expression of religious beliefs both individually and with others, with or without association, with or without registration. Such an emphasis would highlight the fact that the right to religious confession is much more than a group of people registering an organization under certain rules.

 

Art. 17  duly stipulates a two-week period within which the court will rule on the motion for establishment of a religious group as a legal entity. Compared to the procedures in the other two bills, this one is simplified and, as a whole, quite moderate.  

 

Art. 21.  In this Article, unfortunately, the authors have committed the same mistake as the authors of the other bills concerning the grounds for restricting the right to freedom of religion. Article 21 states that the court can deny registration of the organization of a religious community if it has political purposes or jeopardizes national security. The ethical statements that religion leads its adherents to make could easily be interpreted as political aspirations. For example, if a religious group protested against the legalization of homosexual marriages or euthanasia, such statements could be used as evidence of using religion for political purposes. Thus, if this ground for restriction is stipulated by law, freedom of religion could be restricted.

 

Art. 33 and 35  properly stipulate tax relief for donations made to religious organizations and for charitable donations made by these organizations. This relief is not a religious-based preference; instead, it reflects the need for encouraging charity. It is a well-known fact that religious organizations, especially Christian ones, are famous for helping the weak, the poor, and the underprivileged in society. Tax relief helps foster virtuousness and charity, which are features of people in a free and civil society.

 

Art. 40  raises a number of questions with its statement that a religious educational institution cannot select its students on a religious basis. While it is logical and just that the law place such a requirement for the care of aged, helpless or sick people, education is quite a different domain. Faith is also a teaching; requiring a religious school not to select its students according to their beliefs, would cause the school to lose its religious character altogether, and overall constitutes state intervention in the freedom of religion. If a religious group established, for instance, a welfare institution to care for people only from its own faith, such an institution might seem truly unfair.  However, even in such cases, which are rare in real life, restrictions on religious groups. ability to create such institutions must be carefully formulated, as after all, it deals with a private, not a state institution. The state is not allowed to freely determine the operational philosophy of private structures.

 

Art. 41-42.  According to these Articles, the state body that deals with issues of religion and freedom of religion would be the Directorate on Religious Rights, which would have only statistical-informational and ancillary functions. Such purposes are in harmony with a positive, not a controlling, vision of state participation in religious life.

 

Conclusion on the Mestane-Yusseine bill

 

The attitude of this bill toward freedom of religion and its exercise, in comparison to the other two, reveals a more profound understanding for this important and complex right. With some needed improvements and the removal of some restrictive provisions that conflict with the CRB, the ECHR and the advice of Experts from the Council of Europe, the Mestan-Yusseine bill could be used in the drafting of a new law on freedom of religion in Bulgaria. The underlining principles of this bill would aid the establishment of freedom of conscience and religion as already guaranteed in the CRB and the ECHR. This is a significant difference from the attempts to regulate and control conscience that are found in the other two bills.

 

 

STANDARDS AND RECOMMENDATIONS

 

In this part, we will briefly outline the standards that should shape a new law on the freedom of religion and the free exercise of religion, which if adhered to could create a fair, applicable, and first-rate law. The law should reinforce the values of free civil society, which Bulgaria must continue to strive to adopt. These standards are derived from both international documents and the highest-ranking internal Bulgarian law on freedom of conscience and religion. They also result from the experience of free civil societies where the exercise of religion in full respect of individual freedom has proved its utility toward social order and welfare. Following are the basic principles we recommend to be applied in drafting a future law on the freedom of religion:

 

1.        Right of the human individual: The freedom of religion is a right of the individual, not а right of an organization or a legal entity. The state cannot make religious expression allowable only by its permission, including by binding the exercise of faith to a religious institution.

2.        Settlement: The freedom of religion and free exercise of religion are already guaranteed in internal Bulgarian law by the CRB and the ECHR, the Convention preempting the Constitution in cases of conflict. A law should only further develop specific dimensions of these freedoms, not redefine and restrict them.

3.        Duality is inadmissible in a future law on the freedom of religion. Duality exists when one part of the law proclaims freedom of faith and its exercise, and another one, a conflicting enactment, denies this freedom and introduces restrictions.

4.        A complex right: The freedom of religion is a complex right, both in internal and external sense:

In an internal sense.regarding the internal essence of the right:

Basic right.one of the most important rights guaranteeing the freedom and dignity of the human individual.

Absolute right.granted by the Creator, not by the state.[19]

Inviolable right.no one can rob an individual of this right, except by taking an individual.s life.

Individual right.the human individual is the only bearer of the right to freedom of conscience and religion; organizations and associations have no soul or mind and cannot be bearers of this right.[20]

In an external sense.through interaction with other rights:

Freedom of religion and free exercise of religion is carried out in combination with other basic human rights and freedoms . the freedom of speech, of association, of assembly, of change of beliefs, of obtaining and distributing information. The violation of the freedom of religion and free exercise of religion inevitably leads to restricting one or more of these basic human rights and freedoms. Restriction of freedom of conscience and religious faith is the first step toward establishing a despotic regime.

5.        Non-discrimination:  Religious beliefs must not be treated differently from other beliefs. The establishment of religious associations cannot be subjected to more difficult processes than that of other associations, e.g. atheist ones.

6.        Legal positivism:  A new law on religious matters cannot regulate the expression of religious beliefs by individuals or organizations, with permits or otherwise. The simplest way to define the positive approach in legislation would be that anything not explicitly prohibited by law is permitted. This is the only acceptable approach for democracies in the sphere of religious freedom.

7.        The terminology of basic notions must be in compliance with that used in the ECHR and the recommendations of the European experts. The terms should be clearly defined and used in a consistent manner throughout the entire law. 

8.        The title of the law should reflect its purpose and further develop already-settled law establishing freedom of conscience and religion. We recommend the title .Law on Freedom of Religion in Bulgaria,. or one along similar lines.

9.        Restrictions on the right to freedom of religion should be standardized with those of Art. 9 of the ECHR, as the Experts from the Council of Europe recommend[21] (see below).

10.    The right to freedom of religion includes also the freedom to exhort others to change their beliefs and convert them to one.s faith. The clear definition of this aspect of freedom of conscience will check the growth of many conflicts.

 

At this point, some basic points should be recalled from the highly critical analysis[22] of the bill for a Law on Religious Confessions of the 38th National Assembly made by Experts from the Council of Europe. The European Experts suggested the following principles when drafting and analyzing a law on the right of religion: (а) Basic right: according to the definitions of Art. 9 of the ECHR, the freedom of thought, conscience and religion is one of the foundations of democratic society;  (b) Multi-dimensional right: includes its exercise individually, together with others, with or without association, and the right to exhort others;  (c)  Non-discrimination: equal treatment of different religious groups;  (d) The state does not judge any religion or belief;  (e)  Autonomy: non-intervention of the state in the exercise of the right;  (f) Free choice of governance: the state cannot determine even the principles of choice of governance in view of ensuring an ecclesiastical[23] unity;  (g) The right is subject to some restrictions, which, in a democratic society, (h) must be necessary: there must be an urgent social need for imposing them, and (i) legal . settled by law; (j) Pluralism: the tension between religious groups is an inevitable consequence of democracy, and tension is not to be alleviated through state-imposed standardization of thought, conscience and religion.

 

Taking these principles into consideration, in addition to the ones we have already mentioned, will further enrich the understanding of the European pattern of thought in drafting a law on freedom of religion. The Bulgarian legislator has the unique opportunity to draw on the traditions of world democracies when introducing the rules of free civil society in Bulgaria through the passing of a law on the freedom of religion that complies with international law, the highest-ranking internal Bulgarian law, and the recommendations of experts on freedom of religion.

 

 

CONCLUSION

 

The Tzekov and Milchev-Krikoryan bills cannot be used as a basis for passing a law on freedom of religion in Bulgaria. Although supporting some of the provisions of the Constitution on freedom of faith, these bills contradict such support by displaying a regressive sort of thinking that attempts to regulate religion and restrict its freedom. 

 

This is an inappropriate orientation and spirit in which to pass a new law on freedom of religion in Bulgaria. Such a law needs to further develop already-defined principles of freedom of religion that are settled in the highest-ranking Bulgarian legislature. These principles are also specific enactments of the Constitution and the ECHR, Art. 9, in force in the entire territory of the Republic of Bulgaria. A future law on these matters ought to be truly a law on freedom of religion, not another futile attempt at a .law on religious confessions. that calls to mind past ideologies that oppressed religious freedom. 

 

In order for such a law to become a reality, and to be a fair law, the Bulgarian legislator should reject the view that religion should be subject to special control. On the contrary, freedom of conscience and religion needs to be especially promoted because of the obscure traditions of repressing religion in Bulgaria. The myths that a believer is socially inadequate or malevolent is a lie our society must get rid of. 

 

Secondly, the legislator must comply with the theoretical and practical recommendations of the Experts from the Council of Europe, which are born of a far more democratic tradition in the sphere of religious freedom[24].  The prosperity of western society is a testimony by itself that religious freedom is not a threat to the foundations of society, but quite the opposite - it fosters its prosperity.

 

After all, passing a law on freedom of religion is not crucial to the sustainable establishment of true religious freedom in Bulgaria. Religious freedom is well enough settled in the Constitution and the ECHR. The only thing that has to be done now is to settle the re-registration of already existing legal entities of so-called .religious confessions,. registered under the Law on Religious Confessions from 1949, into legal entities under the Law for Non-Profit Legal Entities. This will put an end to the treatment of religious faith and believers as some sort of peculiar strata. The existence of a body at the CM such as the Directorate on Freedom of Religion could only be justified in view of studying development trends in different religious beliefs and representing the state in its efforts toward fostering an air of mutual consent between different groups.

 

As radical as this prospect may seem . absence of any regulation of conscience and religion . it is feasible, and it shows the right direction. The state cannot control people.s consciences anyway, so it suffices to ensure order and civil peace. 

 

One of the leading democracies, that of the United States, exists on the basis of this very principle . people there are not controlled by the state on the grounds of their faith, but on the grounds of their behavior, and specifically when it breaks the law. Regulation of religion is very rare in the United States, but that does not preclude a constant social debate (and pleadings in court) on the scope of religious freedom.[25] And the state and its administrative structures do not participate in this debate as a mechanism for shaping views. Although far removed from Bulgarian reality, this model represents legal positivism, which is the principle behind civil society. In other words, people in civil societies do not rely on the state for everything; they are free to conduct their affairs as they wish, in respect of the law. Furthermore, the state is not threatened by the fact that its citizens are free to make their own decisions in areas of life where the state has no competence.

 

Apropos this setting of total confidence in people.s consciences and exercise of faith, even if there were a law on religion, it ought to deal with only a limited range of issues - for example, restitution of property to religious groups and restructuring of .religious confessions. into legal non-profit entities registered under the general order. This arrangement would guarantee freedom of religion in Bulgaria, bring the country closer to a status of civil society, and enhance decisionmaking responsibility of citizens and non-citizens as well as their.

 

Last but not least, such an approach would increase people.s trust in the state and its ability to govern the country. By liberating the arrangement of control over the freedom of religion, governors will show that they are not afraid of people.s consciences and beliefs, but that they care for and will protect their growth as free and responsible individuals.

 

Sofia, May 2002

 

The Center for Religious Freedom is a project of Door of Hope International . an international Christian charity and human rights organization.

About the author: Viktor Kostov is a religious liberty lawyer studying for a doctoral  degree on the Christian mission and religious freedom at Fuller Theological Seminary, Los Angeles, California, USA.  He is Director of the Center for Religious Freedom Project of Door of Hope International, an international Christian charity and legal defense organization.

He is also the author of articles on the issues of religious freedom and church-state relations in the USA and Bulgaria.

The author of the report wishes to thank the advisors on religious freedom at the Center for Religious Freedom.lawyers Nevena Stefanova and Ekaterina Katrafilova, as well as Mr. Krassimir Momchev for collaborating and contributing to the elaboration of this report. The bills were made available for analysis through the kind assistance of the Human Rights and Religious Confessions Committee at the 39th National Assembly of the Republic of Bulgaria.

All rights reserved by the author © Viktor Kostov 2002 and the CRF. To receive permission for reproducing this document or parts thereof, please send e-mail to: vikkostov@hotmail.com.

Insertion of hyperlinks to the Internet publication of the document is unrestricted.

The report can be viewed at URL: http://bclf.tripod.com/religiousbill.htm in Bulgarian and http://bclf.tripod.com/religiousbillengl.htm in English.

 

 

Bibliography

 

Protection of minority groups: modern international standards.  Sofia: Institute for the Study of Integration, 2001.

 

.In defense of religious freedom: Selected resolutions of the Supreme Court of the USA on religion. in Tolerance For You.  Bulletin of Tolerance Foundation, special edition, Sofia 2002.

Bourghental, Thomas and Stanimir Alexandrov. International Law on Human Rights.  Sofia: Center for the Study of Democracy, 1997.

 

Religion and Human Rights: Basic Documents.  New York: Center for the Study of Human Rights Columbia University, 1998.

 

Working documents in chronological order:

 

By request of the Council of Europe: Summary of the main conclusions of principle presented in an Opinion and a Summary Draft by Prof. L.L. Kristian, Leuven-la Neuve University, Belgium; Opinion, Prof. Malcolm Evans, Bristol University, Great Britain; Opinion by Prof. Dr. R.А. Lossen, in collaboration with Dr. B.К. Labuchane and Mr. К. Goluke, Lei den University, Holland, on Draft Bill on Religious Confessions in Bulgaria, January-February 2001.

 

Tzekov, Borislav.  Law on Religious Confessions. Draft introduced in the 39th National Assembly. Sofia: July 7, 2001.

 

Milchev, Kiril and Roupen Krikoryan.  Law on Religious Confessions. Draft introduced in the 39th National Assembly. Sofia: April 24, 2002.

 

Mestan, Lyutvi and Ahmed Yusseine. Law on Religious Rights and Religious Association. Draft introduced in the 39th National Assembly. Sofia: April 24, 2002.

 



[1] The Expert Opinion of the Experts from the Council of Europe was presented and analyzed for the Bulgarian public on July 2, Експертизата от експерти при Съвета на Европа бе представена и анализирана за българската общественост на 2 Юли 2001 in Sofia at a one-day Cconference organized by collaborators ofat the Center for Religious Freedom and the European Law Center. To read the documents and reports from the Conference, please visit the URLthe website: г в София на еднодневна конференция орагнизирана от сътрудници при Център за религозна свобода и Европейски център по право.  За прочит на документите и докладите от конференцията посетете интернет адрес http://bclf.tripod.com.

 

 

[2] ДThe fact that particular parts of the Law on Confessions are, or parts of it in particularmore precisely, is still in force today is a proof ofto the power of athe negative and nihilistic legal tradition in the sphere of religion and freedom of conscience. This is the law of probably the law with the the longest duration among all laws of those passed under the communist regime stateоказателство за силата на отрицателната и нихилистична правна традиция в сферата на религията и свободата на съвестта е фактът, че Законът за изповеданията, по точно части от него, са в сила и до днес.  Това е навярно законът, приет от комунистическия режим, с най-дълъг живот сравнен с всички други закони на комунистическата държава . passed early under the governance of the communist regime, it is and still in force twelve12 years after the fall of the single-party atheistic system.приет рано при управлението на режима и все още действащ, 12 години след падането на еднопартийната атеистична система!

[3] ArtЧл. 37, par.ал. 1 of the Constitutionот Конституцията.

[4] ArtЧл. 13, parал. 1 andи 2 of the Constitutionот Конституцията.

[5] Not even the Constitutional Court of Bulgaria has did clearly differentiatedclarified this terminologicaly duality in the terminology in its famous rResolution No. Дори Конституционният съд на България не разграничи ясно тази двойнственост в терминологията в своето известно решение № 5 on c.c.по к.д. 11 fromот 1992 that г., which treated specifically treated the issue of the nature of the right to religious confessionкоето се занимаваше именно с въпроса за същността на правото на вероизповедание.

[6] See the detailed analysis of the .Tzekov. bBill further in the presentationВиж детайлния анализ на законопроекта .Цеков. по долу в изложението.

[7] The use of the termword .citizens. to determine for thewho a law addressees of a law is the fruit of comes froma the kind of legal thinkingattitudemood that has been imposed in Bulgaria that lasted for decades. Even the CC, in its mentioned rResolution No. Употребата на .граждани. когато става дума за адресати на закона е плод на типа правно мислене наложено в България в продължение на десетилетия.  Дори КС в споменатото решение 5 fromот 1992, claims that the state is the .supreme bearer of the sovereignty, and a guarantoree of the civil rights proclaimed in the Constitution. г. твърди, че държавата е .върховен носител на суверенитета и гарант на прокламираните в Конституцията граждански права.. This statement is similar to resembles the one statementclaiming that human rights are derived from the state, i.e. the state gives the rights. O Това е близко до твърдението, че човешките права произтичат от държавата, че държавата n the contrary, in many cases the state is very often not only an unreliable guarantoree of human rights, but functions as an even their oppressor of them of these. It is the Creator, and nдава правата.  Напротив, държавата в много случаи е не само неспособен гарант на човешките права но и потисник на същите. Not the state, whobut the Creator is the source of human rights and freedomsliberties.  Източникът на човешките права и свободи не е държавата, а Създателя.  Това This statement is proclaimed laid down iin the Theory of Natural Rights, which gives priority to становище е застъпено в теорията за естестевните права, която дава приоритет на anthe individual.s responsibility in front offirst to the Creator in the first place, then in front ofto society , and the state as one of society.sthe governing structures in society. отговорността на индивида към Създателя първо, след това към гражданското общество и към дърIf this werebe the basis of the attitude toward the origin of the fundamentaloundational human rights and freedomsliberties, then the need for applying the latter se toward .all. wouldill become much more evident. The term .citizens,., denoting therevealing the relations individual . state relationship, becomes topical wжавата, като една от структурите в управлението на това общество.  Ако тази е основата на отношението към произхода на фундаменталните човешки права и свободи, тогава да се види нуждата от прилагането им към .всички. ще е много по-ясна.  When we view the state is considered as the most important player in theis matter of religious freedom, the term .citizens. revealing individual - state relations becomes topical. Когато държавата е разглеждана като най-важния играч в материята, тогава терминът .граждани., който показва отношенията човек-държава, става актуален. (SeeВж.: .James Madison: Memorial and Remonstrance Against Religious Assessments to the Honorable General Assembly of the Commonwealth of Virginia, 1785,. in Religion and Human Rights: Basic Documents, Columbia University, 1998, p. 193.)

[8] Expert opinion of the Council of EuropeЕкспертиза от Съвета на Европа, Bulgarian translationбългарски превод, pстр. 8.

[9] There tooId, pПак там, стр. 6.

[10] ВSee comment of the Council of Europeиж коментар от съвета на Европа в предходния абзац. in the previous paragraph.

 

[11] Expert opinion of Experts from the Council of Europe, Bulgarian translationЕкспертиза от експерти при Съвета на Европа, български превод, pстр.. 6.

[12] The Experts from the Council of Europe stateЕкспертите от Съвета на Европа пишат: .The contents of the religious activities areis generally out of the scope of the state.Съдържанието на религиозните действия въобще е извън обхвата на държавата.. SeeВж. Expert opinion, Bulgarian translation, p. Експертизата, бълг. Превод, стр. 11.

[13] The grounds for restricting the freedom of religion must be legal and necessary. They must be imposed in the interest of .public security, preserving public order, health and ethics, and the rights and freedoms of others.Основанията за ограничаване на свободата на религия трябва да са законни и необходими.  Те трябва да бъдат наложени в интерес на .обществената сигурност, за защита на обществения ред, здраве и морал или правата и свободите на другите (Aartчл. 9, parал. 2 ECHRЕКПЧ).

[14] I have described the specific mechanism forof restricting the right to freedom of religion in the section Конкретният механизъм за ограничаване на правото на свобода на религията съм описал в раздела, about specific problems of the .Tzekov. bBill. Tкойто се занимава с конкретните проблеми на законопроекта на Цеков.  he approach to carrying it outThis mechanism is identical in the two bills. Подходът в прилагането му е идентичен и при двата законопроекта.

[15] A document on the issues of religious freedom issues thats, which was passed as lawenacted in the 18th c., and is still is a statute in forcegood law, states: .Truth is great and will prevail if left to herselfby itself; .sheit is the proper most precise В един документ по въпросите на религиозните свбода, приет за закон през 18-ти век и все още действащо право, се казва:  .Истината е велика и ще победи, ако бъде оставена сама на себе си; тя е and sufficient antagonistopponent to errorthe lie, and it has nothing to fear from thein this conflict, unless by human interpositionference disarmed it of herits natural weapons,arms . free argument and debate; errorslies ceaseinge to be a dangerous whenif it is permittedallowed freely to oppose contradict them freely freelyточния и достатъчен опонент на лъжата и няма от що да се страхува в този конфликт, освен ако човешката намеса я обезоръжи от естествените й оръжия, свободния спор и дебата; лъжите престават да са опасни ако й се позволи свободно да им се противопостави..  Virginia Statute for Religious Freedom. Adopted by the Virginia Legislature on 16 January 1785.  Codified at Virginia Statutes § 57-1. Превод от англ. мой.

[16] .The right to freedom of religion guaranteed by the Convention precludes any resolution of the state aiming to determine whether certain religious beliefs or the means for exercising them are legal,Правото на свобода на религия, гарантирано от Конвенцията, изключва всяко решение от страна на държавата, направено с цел да се определи дали религиозните убеждения или средствата, използвани за тяхното изразяване, са законни..  (European Court on Human RightsЕвропейски съд по човешките права, September 26 септември , 1996 г., the делото МManoussakis Vs. Greece анусакис срещу Гърция case (RDJ 1996 г., pс. 1346), § 47, quoted in the Expert Opinionцитиран в Експертизата, Bulgarian translationбълг. превод, pстр. 6)

[17] The Expert Opinion, pЕкспертизата, стр. 7.

[18] Apart from the restrictions already mentionedОсвен оганиченията, за които вече стана дума, .those in Aartтези в чл. 9 of the ECHRна ЕКПЧ.

[19] The Theory of Natural Rights is fundamental to understanding human rights and libertiesfreedomsТеорията за естествените права е фундаментална за разбиране на човешките права и свободи: Religion and Human Rights: Basic Documents.  New York: Columbia University, 1998, p стр. 197.   

[20]  This is why the state cannot introduce restrictions on the freedom of religion, first by binding the exercise of faith to an institution, and then by imposing restrictions on the religious institution. Затова и държавата не може да въвежда ограничения върху свободата на религията като обвързва упражняването на вяра с институция първо, а след това налага ограничения на религиозната институция.

[21] The Expert Opinion of the Council of Europe pЕкспертизата от Съвета на Европа oints out three aspects of theизтъква три момента при  restrictions on the freedom of religion laid down in Aart. налагането на ограничения на свбодата на религия, които са залегнали в чл. 9 of the ECHRна ЕКПЧ:: .Aabsolute rights do not exist; restrictions in a democratic society must be necessary, and they must be legal,няма абсолютни права, в демократичното общество ограниченията трябва да бъдат необходими и ограниченията трябва да бъдат законни. -pстр. 7. Allow me to Позволявам си да изразя disagree with the opinion of the Eexperts that .absolute rights do not exist... I support the theory that freedom of conscience and religion is an absolute right. несъгласие с мнението на експертите, че .няма абсолютни права..  Аз защитавам тезата, че свободата на съвестта и религията е абсолютно право. It is a different issue  that This right should, however, this absolute right should be exercised with the understanding that people live in a society and oughtneed to take each other into consideration, a principle that is reflected in the restrictions . This mood is also revealed in the Друг е въпроса това абсолютно право да бъде прилагано с разбирането, че хората живеят в общество и следва да се съобразяват един с друг.  Това мислене е отразено и в restrictions imposed on free exercise of religion in Aart. 9, par. 2 of the ECHR. The absolute nature of the freedom of religion налагането на ограничения на правото на свобода на изразяване на религия в чл. 9, ал. 2 от ЕКПЧ.  Абсолютността на правото на свобода на религията does not mean that it should be absolutely imposed on others against their will. не означава абсолютото му налагане на други пряко волята им.  It is only in this sense that I can agree Само в този смисъл мога да сеwith the opinion of the European Experts that .absolute rights do not exist... The CC also states that the right to religious confession is absolute ( съглася с мнението на европейските експерти, че .няма абсолютни права..  КС също твърди, че правото на вероизповедание е абсолютно вижsee Res. Реш. No5 on c.cпо к.д. 11 fromот 1992 г).  Unfortunately, the CC indirectly binds this absolute right to a state guarantee, which is wrongcannot be substantiated or justified. The CC does not За съжаление КС индиректно свързва това абсолютно право с гарнтираност от държавата, което е неправилно.  КС не посочва и name the source of this rightизточника на това право, noeither the groundкакто и  for its absolute nature, unlike athe legislator in Virginia, North America, who has donedid so in the 18th century причината за неговата абсолютност, както това е направил законодателят във Вирджиния, Северна Америка, през 18-ти век and whose law on the freedom of religion is still in force todayчийто закон за свобода на религията е в сила там и до днес (seeвж. Virginia Statute for Religious Freedom. Adopted by the Virginia Legislature on 16 January 1785.  Codified at Virginia Statutes § 57-1).

[22] The Expert OpinionЕкспертизата, pстр. 6 andи 7.

[23] Church-organizationalЦърковно-организационно.

[24] Western experience, however, ought to be applied selectively. France is a negative example as to how some western countries can take measures seriously endangering the freedom of religion and conscience. In May 2001, tЗападния опит, обаче, следва да се прилага избирателно.  Франция, е един негативен пример за това, как в някои западни страни се приемат мерки, които сериозно застрашават свободата на he Frenchmen introduced a restrictive legislation thature, which provoked significant религията и съвестта.  Французите въведоха ограничително законодателство през май 2001, което concern in the democratic world about the freedom of religion in France. предизвика сериозна загриженост в демокртичния свят за свободата на религия във Франция.This law stipulates a fine of up to   Този закон предвижда глоба до $75,000, and up to five years imprisonment for the use of  и до пет години затвор за някой, който използва  .manipulationманипулация. in view of converting people to a certain faith. Obviously, this provision за да предизвика обръщане към дадена вяра.  Очевидно е, че тази opens the door for possible arbitrary actions on the part of the state as to the conscience and religion of people . malevolent authorities разпоредба е стъпка към евентуален произвол на държавата над съвестта и религията на хората.при злонамерени власти cwould consider .manipulationманипулация. any public manifestation of religious beliefби могло да бъде всяко изразяване на религиозно убеждение пред другиго.

[25] To read more on this issue in Bulgarian, seeЗа повече по този въпрос на български език виж: In defense of religious freedom: Selected resolutions of the Supreme Court of the USA on religion, special edition of Tolerance Foundation, Sofia 2002.

В защита на религиозната свобода: Избрани решения на Върховния съд на САЩ за религията, специално издание на фондация .Толераност., София 2002.

Copyright ©1999, 2000. ---- FOUNDATION FOR RELIGIOUS FREEDOM, LA, California, USA, Tel: (800) 556-3055. All Rights Reserved.--- Send questions/comments about this site to WebMaster@forf.org, member of The HTML Writer's Guild